学校が終わって、一週間ほどウィンストン セイレムを訪ねた後、23日にフェニックスに来ました。まだここの湿気のない暑さには慣れませんが、なんとかやってます。12月に越してきてから、父は仕事、母は勉強と家事という毎日は相変わらずです。弟と妹は夏休みに入って、英語の勉強以外は自由気ままにぶらぶらしてます。妹には私が、弟には母がついて毎日、少しづつではあるけど、英語を頑張っています。
My brother and sister seem to be the same in the inside, and, I have to admit, it gets hard to keep up sometimes... My sister is just goofy and a born-comedian while my brother is a quiet soul with a cold sense of humor... And when it gets a little late, they go slightly crazy. My brother has banned me from taking his picture, so I only have my sister's pictures on here. She was exploring with new hair style and poses...
下の二人の性格はほとんど変わっていないらしく、時に私でもついていけない時があります・・・。妹は生まれつきのお笑い芸人な反面、弟は静かなくせにグサッとささるような冷たい突っ込みをよくするんです。そして、夜遅くなってくると二人ともちょっとおかしくなるんですよ。弟には写真を禁じられているので、ブログには妹の写真しか載せていません。昨日は妹が新しいヘアスタイルやポーズをいろいろ考えていたらしいです・・・。
Photo 1&2: Style 1. She looks scary in the 2nd pic...lol
写真1&2:スタイル1。2枚目の写真はちょっと怖い・・・笑
Pic 3&4: Style 2. She still looks scary in the 2nd pic...? lol
しゃしん3&4:スタイル2.やっぱり二枚目は怖い・・・?笑
Pic 5&6: Style 3. What kind of face is that tamachi?lol
写真5&6:なんちゅー顔ゃ・・・笑

I think they all look like a really bad wig, but it was certainly entertaining. lol
I think they all look like a really bad wig, but it was certainly entertaining. lol
私は趣味の悪いカツラに見えると思ったんだけど、何はともあれ面白かったです。笑
Pic 7: Tamachi trying to take over my bed. It gets really worm when you do this in Phoenix...
写真7:私のベッドを占領しようとしてる太万智。これをフェニックスでするとすぐ暑くなるんだよね・・・。

It's strange to see both of them so grown up. My brother is already taller then me, and my sister is definitely catching up with me. It's simply nice to know that they are happy here in the US.
It's strange to see both of them so grown up. My brother is already taller then me, and my sister is definitely catching up with me. It's simply nice to know that they are happy here in the US.
二人とも大きくなっちゃって、なんか変な感じです。弟は私より背が高いし、妹には追いつかれそうです。ま、何はともあれ、二人がアメリカでの生活が気に入っているとわかっただけでも良かったです。
I hope the summer heat isn't too bad for everyone. Take care.
そちらの夏の日差しがここほどきつくないといいですね。皆さん、お体には気を付けてください。









